Hyakusen no Jou ni Kawatareshi Toki Interface Translation
百千の定にかわたれし剋
Hyakusen no Jou ni Kawatareshi Toki
by Eushully
Interface Translation Patch v1.0 (7th of October 2024)
Download 50MB (MediaFire)
Things not covered by this patch:
Dialogue, however, dialogue choices have been translated.
Requirements:
- Hyakusen no Jou ni Kawatareshi Toki
- Official Patch 1.02 (https://eukleia.co.jp/eushully/spdl.html)
Installation:
- Install base game
- (Optional) Install Append 1
- (Optional) Install R18 Append
- Install Official Patch v1.02
- Backup all files of type BIN and AGF, and also AGERC.DLL (if present) in game folder prior to applying translation patch
- Unzip files in interface patch archive into the game folder, overwriting as needed
To roll back:
Delete all files of type BIN and AGF, and AGERC.DLL in game folder, then copy the files from the backup folder back into the game folder.
The patch will work even if you don't have the Appends, however it is highly recommended that you patch the game to version 1.02.
If you already have the translation patch applied and a new official patch comes out, you should wait for us to update the translation patch before applying it.
You can then update your translation patch with the following steps:
- (If you took a backup earlier) Revert to the backup by deleting all BIN and AGF files, and also AGERC.DLL, then copying the files from the backup into the game folder
- Apply official patch from Eushully.
- (if you want to take a backup) Create a new backup by copying all files of type BIN and AGF, and also AGERC.DLL (if present) in game folder to another folder.
- Apply translation patch, overwriting as needed.
Notes:
If the game crashes upon launch, please check that you have Japanese language pack installed into your Windows, it installs fonts (Japanese Supplemental Fonts) that are required for the game to run.
Please take into account that text may be shortened (or in certain cases, parts removed) due to constraints in the interface elements, which were built for the Japanese language.
Changing font may result in some text not fitting anymore, so please keep that in mind.
Credits:
Zoltanar: Translation
Danielson: Image Editing
moistmossyroc: Window Menu Bar
Asmodean, SaintLouisX/kelebek1, Zoltanar: Tools
Thanks to Eushully for making great content for many years now.
Please support them if you can by purchasing their products online or in-store.
Amayui Labyrinth Meister Translation
天結いラビリンスマイスター
Amayui Labyrinth Meister
by Eushully (エウシュリー)
Download 32Mb (MediaFire)
Amayui Labyrinth Meister
Official Patch 1.03 DL (Eushully)
- Install base game
- (Optional) Install Append 1
- Install Official Patch v1.03
- (Optional) Install Append 2
- Backup all files of type BIN and AGF, and also AGERC.DLL (if present) in game folder prior to applying translation patch
- Unzip files in interface patch archive into the game folder, overwriting as needed
- Unzip files in dialog patch archive into the game folder, overwriting as needed
- (If you took a backup earlier) Revert to the backup by deleting all BIN and AGF files, and also AGERC.DLL, then copying the files from the backup into the game folder
- Apply official patch from Eushully.
- (if you want to take a backup) Create a new backup by copying all files of type BIN and AGF, and also AGERC.DLL (if present) in game folder to another folder.
- Apply translation patch, overwriting as needed.
Thanks to Eushully for making great content for many years now.
Ikusa Megami 2 Partial Interface Patch
戦女神2 ~失われし記憶への鎮魂歌~
Ikusa Megami 2 ~Ushinawareshi Kioku e no Chinkonka~
(Battle Goddess 2, BG2)
by Eushully
Partial Interface Patch v1.0 (English)
Released on 24th of June, 2021
For the latest updates visit zapinterlations.com
This patch was created mostly with translations gathered during interface patches for other Eushully games, along with some BG2-specific changes, and image editing.
It is not a complete interface patch and many items/skills do not have translated names, but menus and most item/skill stat descriptions are translated.
Requirements:
Battle Goddess 2, this patch was made for the "Cheap Edition", and does not work on the original
Installation:
First install base game
Backup all BIN and AGF files in game folder prior to applying patch
Unzip files in patch archive into the game folder, overwriting as needed.
To roll back:
Delete all BIN and AGF files in game folder, then copy the files from the backup folder back into the game folder.
Credits:
Asmodean, SaintLouisX, Zoltanar: Tools
Zoltanar: Translation, Image Editing
Thanks to Eushully for making great games for over 20 years now!
Amayui Castle Meister Complete Translation Patch
天結いキャッスルマイスター
Amayui Castle Meister
by Eushully
ZAP Interface Patch
Update:
Depravity has completed his revised translation patch which includes fixes and changes for interface translation as well, you can get the complete patch in the link above and can skip the ZAP patch as it is included.
Requirements:
Amayui Castle Meister
Patch 1.07 (top-most link http://www.eukleia.co.jp/eushully/support/html/spdl_e18.html)
Optional:
Append 1
Append 2 (publicly available http://download.eukleia.co.jp/eushully/support/amayui_ap02.exe)
Append 3
Append 4
Append 5
The patch will work even if you don't have the Appends, however it is highly recommended that
you patch the game to version 1.07.
Installation Steps (must be done in this order):
- Install Base game,
- Install Append 1 (if you have it),
- Install official Eushully patch 1.07,
- Install Appends 2-5 (if you have any),
- Backup all files of type BIN and AGF in game folder prior to applying translation patches,
Unzip files from Interface Patch archive into the game folder, overwriting as needed,- Unzip files from Depravity's Complete Patch archive into the game folder, overwriting as needed.
Delete all files of type BIN and AGF in game folder, then copy the files from the
backup folder back into the game folder.
Interface Credits:
Asmodean, SaintLouisX, Zoltanar: Tools
Zoltanar, Sol, Raizu, airsblue: Interface Translation
Sol: Image Editing
Zoltanar, Sol: Quality Control
Last Order, Osura, LutfiDS: Helping Hands
Old Patches for Older Eushully Games
Some of these patches actually have some work done by me and/or alineIrene who has helped in previous ZAP projects as well.
nekoHen
Fuukan no Grasesta Interface Translation
ZAP presents:
封緘のグラセスタ
Fuukan no Grasesta
by Eushully
Interface Translation Patch v0.7
Released on 31st of July, 2019
Download:
MediaFire
For the latest updates visit zapinterlations.com
Patch is no longer being worked on, it has about 60% of non-dialog text translated, however, what remains untranslated is mostly flavor text.
Most skills, items, and map names are translated.
You'll have what you need to complete the first playthrough without much help.
Also contains a set of edited interface images posted by zzeerel on anime-sharing.
These are all the .AGF files.
Notes:
Please take into account that text may be shortened because the game doesn't offer much space
for the english language.
Requirements:
Fuukan no Grasesta
Patch 1.04 (available at Eushully Support)
Optional:
Append 1
Append 2
Append 3 (available at Eushully Support)
Installation:
First install base game, Append 1, patch 1.04, and then Appends 2 and 3 in that order.
Backup all BIN and AGF files in game folder prior to applying patch.
Unzip files in patch archive into the game folder, overwriting as needed.
If newer patches and appends come out, you can install them after the steps described above, some files may be reverted to untranslated versions though.
Otherwise, you will have to wait for us to release a translation patch that covers the latest.
To roll back:
Delete all BIN and AGF files in game folder, then copy the files from the
backup folder back into the game folder.
Credits:
Asmodean, SaintLouisX, Zoltanar: Tools
Zoltanar, elfenfury: Translation
zzeerel: Image Editing
Thanks to Eushully for making great games
Fuukan no Grasesta
However, the dialog translation of Amayui Castle Meister will not be affected as our members that are working on that will not be working on Fuukan no Grasesta (at least not for now).
This new game seems to have a lot of original creature/item/etc names, exclusive to this game, so that will increase the time it will take to complete the interface translation.
Furthermore, we will not use the terribly translated names by Eushully for characters.
26th of December Update:
20% of the text.
1st of January Update:
35% of the text.
1st of February Update:
50% of the text.
25th of February Update:
60% of the text.
4th of March Update:
Release in-progress patch.
Regards,
Zoltanar